文化与艺术
让孩子们通过好书认识福音
2020-12-10
—— Kathryn Butler

一天早上,托尔金(J. R. R. Tolkien)在牛津漫步时告诉路易斯(C. S. Lewis):基督教是“真正的神话”("true myth")。托尔金进一步解释说,基督是对上帝的完整启示,相比之下其他所有伟大的故事都不过只是对这一真理的呼应而已。路易斯后来认为这次与托尔金的讨论对他皈依基督教有很大帮助。

一个世纪后,那场对话的智慧在我的个人生活中再度浮现,不过是在一个比较卑微的环境里。我并没有和学者们一起走在博学的殿堂里。相反,我坐在我们的厨房餐桌前,手里拿着一本破旧的《魔戒》大声朗读给孩子们听,而他们则在吃着花生酱和果冻。

持戒者和他的同伴们刚刚逃过了卡扎督姆(Khazad-dûm)桥。当我读到甘道夫面对炎魔的袭扰时,孩子们停止了咀嚼,他们看起来已经被情节深深吸引、陶醉其中。虽然主人公已经逃离了危险,但孩子们却被吸引的更深入了,然后当炎魔的鞭子绕住了甘道夫的脚踝时,这位深受爱戴的老人吩咐同伴们好好保全自己,却让自己坠入了深渊。

这时我停了下来,小心翼翼地观察着我的孩子们。这故事是不是太过分了?我对此有点担心。他们都沉默不语,瞪大了眼睛。我数着时间的流逝,我的焦虑感越来越重。今晚我会不会得去安慰这些在噩梦中惊醒的孩子们? 

终于,儿子先开口了。他的声音很平静。“我想他是为了其他人而牺牲的,妈妈。”他说,“有点像耶稣为我们做的那样。”

碎片之光

托尔金是个虔诚的天主教徒,他给了他的读者充分的机会来讨论基督教主题。然而,当他声称神话提供了神圣真理的碎片,“从单一的白色分裂成许多色调”时,他并不是在谈论自己的小说。

作为一位热情的语言学家,托尔金对威尔士和北欧故事情有独钟,而路易斯则喜欢希腊和罗马神话。他们的对话围绕着充满戏剧性和艺术性的古老故事展开,史诗般的故事揭示了我们堕落的状况,并强调了上帝的恩典。

当我带领孩子们在午餐时穿越中土世界的时候,我们们正在思考的是一个虚构的王国和虚构的人物。然而,多亏了我们一家人定期读经,再加上这个精巧的故事,福音才得以突破性地得着彰显。

当我们把圣经中的真理应用到阅读好书的对话中时,我们以全新的方式打开孩子们的眼睛,让他们看到神的威严、神的怜悯和神不可思议的恩典。换句话说,我们把孩子们引向了福音。

给你的孩子读好书

这一类的史诗故事并不是家庭书架上最简单的读物。它们的语言可能华丽或古老,主题往往非常成熟。当我们和孩子们蜷缩在一起阅读时,一本不太可能做噩梦的图画书似乎是更安全的选择。

但是,只要付出足够的小心,这些顾虑都是可以克服的。在你和孩子一起走进伟大的文学作品的过程中,以下五点可以指导你一路走下去。

第一,先给他们读圣经

只有当孩子们已经懂得圣经的时候,福音才会通过伟大的书籍变得生动起来。所以,首先,最重要的是,定期给他们读圣经。然后用文学作品作为补充。我们的目标是加强你的家庭敬拜,而不是取代它们。教导你的孩子们,神的话语是他们脚前的灯、是他们路上的光(诗119:105),然后帮助他们通过故事来感知这个真理的闪光。

第二,了解你的孩子

用能让人兴奋、富有教育意义但不可怕的方式来呈现成熟的故事,这需要一双慧眼。提前预览任何一本书。在可能的情况下,选择一个你已经熟悉的故事,这样你就可以编辑那些会让你的孩子不知所措的部分。确保插图不会太过生动或令人不安。孩子们的敏感度各不相同。最好的故事会在不造成困扰的情况下,给孩子带来挑战和启发。

第三,找到合适的版本

有些书的原文非常吸引人,即使是面对最别扭的听众也能吸引他们的注意力。指环王、《纳尼亚传奇》和《丛林故事》都是很好的例子。对于比较复杂的故事,好的删节版可以用简单的语言叙述复杂的主题,并且不会牺牲对故事至关重要的元素。

第四,让它成为一种习惯

和孩子一起大声朗读的习惯有利于把好书与圣经交织在一起。不习惯大声朗读的孩子最初可能会有抱怨,但随着习惯的建立,他会加入你的节奏,抱怨就会逐渐减少。

选择任何适合您家庭的时间阅读——放学后、吃饭时(这有个额外的好处:他们只能听着)、睡觉前——任何能增强并且不妨碍你繁忙家庭生活的时间。车上的有声读物也可以,只要你能与孩子们就他们听到的内容进行对话。

第五,指向福音

当你和孩子们一起阅读时,要留意书中的圣经主题。托尔金的小说中有很多讨论福音的机会:他对权力之戒的描述提供了文学中最生动的、关于罪的例证,他描述了这样一个小小的东西,如此赏心悦目,却能胁迫并最终奴役那戴上戒指的人。

其他作家也提供了同样肥沃的土壤。莎士比亚的悲剧生动地描绘了罪恶的破坏力,狄更斯激起我们对穷人、寡妇和孤儿的同情心(申命记10:18;雅各书1:27)。即使是读希腊神话,认识到猖獗的假神偶像崇拜并将其与圣经对比时,那些故事也可以带来相当的启发性。喜欢报复的宙斯和狡猾的赫拉与《圣经》中的神形成了鲜明的对比,我们知道耶和华是“有怜悯有恩典的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实”(出34:6)。即使是书中的坏人也能帮助我们认识神的恩典是多么的彻底,多么的惊人,福音又是一个多么好的消息。

汉弗莱·卡本特在他的托尔金传记中,叙述了托尔金的论点:“我们所编织的神话,虽然含有错误,但不可避免地也会反映出真光的碎片,即与神同在的永恒真理。”

如果用细心的眼光和扎实的圣经基础来对待,几百年来激励读者的碎片般散发着光晕的神话也能把我们的孩子指向基督。要敢于和孩子们一起在这些思考中徜徉。和他们一起阅读伟大的故事,把他们的心灵引向最伟大的故事。


译:DeepL;校:JFX。原文刊载于福音联盟英文网站:Point Kids to the Gospel Through Great Books

Kathryn Butler(凯瑟琳·巴特勒)是哥伦比亚大学医学院的医学博士,也是一名外伤急重症中心的外科医生,最近她离开了临床实习,在家教育她的孩子。她曾经为“渴慕神”和《今日基督教》撰写文章,她也写了本关于透过基督信仰的视角看生命末期看护的书:《生死之间》(Between Life and Death),于2019年由十架路出版社(Crossway)发行。
标签
小说
儿女
著作
好书