社会与时事
凯斯·盖蒂谈从女王的生活学到的功课
2022-11-17
—— Keith Getty

9月8日,当我听到女王伊丽莎白二世陛下去世的消息时,正和朋友们在外地度假。我们四个人——包括一位英国国教领袖、一位皇家美术家和一位皇家阿尔伯特音乐厅(Royal Albert Hall)的前任首席运营官——一起花了一些时间来思考她不平凡的一生。

这一经历特别令人感动,因为我们每个人在有生之年都与女王有过某种互动,哪怕是短暂的。我唯一一次面对面接触女王是在她生命的最后阶段,在荷里路德(Holyrood)的一个颁奖仪式上。她在两天前病倒了,我还担心她不会不会因为身体不适而无法见面。我是她的超级粉丝,以至于我把领取大英帝国官佐勋章(Officer of the Most Excellent Order of the British Empire)的时间推迟了15个多月,只为确保她是颁奖人。

值得庆幸的是,尽管那时她已经九十出头,但她还是忠心地履行了职责,站在那里和我们握了几个小时的手,甚至还热情而幽默地聊了几分钟关于现代诗歌创作的想法。

虽然没有人堪称完美,但在伊丽莎白二世女王的生活中,有很多东西值得我们学习和感恩。

被礼仪塑造的生活

上周刚参加完一个以教会礼仪(liturgy)为主题的研讨会,考虑一下她的生活和敬拜的节奏如何构筑了她非凡的前后一致是很有趣的。在一个不断变化的世界、逐渐消失的帝国和在公众监督下发生痛苦的家庭功能障碍之后,她仍然忠心委身地周日参加敬拜(即便她繁忙的日程和沉重的责任似乎是一个有效的借口来允许她不去参加)。她是一个喜欢圣经和公祷书的人,她热爱传统和有节奏地生活,并迅速就自己所犯的过错认罪悔改——有时是私下的,有时是公开的。

激情和远见 

她也是一个有激情和远见的人。她不仅仅是人们常说的“稳重之人”,她以清晰和优雅的态度应对变革和社会挑战——从经济不平等到种族主义。她热爱艺术和美,对历史如何塑造我们有深刻的洞见,并有独特的眼光和能力为英国和一个个深受伤害的英联邦国家重新注入活力。她的眼睛里闪烁着对人的浓厚兴趣和真实的快乐。有一种感觉是,虽然带来了96年治下的盛世和秩序,伊丽莎白二世仍然是一个有着真正的爱、真正的信心和真正盼望的人。

结束得优雅

伊丽莎白的生活为当代教会提供的功课之一是善终的见证。看着一个领袖的生命像她那样展开,以美德、尊严和优雅走到最后,是一件美好的事情。当许多领袖——甚至是教会内部的领袖——都没有很好地完成使命,导致他们的生活和事工被罪恶和丑闻玷污的时候,伊丽莎白良好的一生提醒我们要在忠心中坚守。

我们最近的“颂赞!”大会中有三位演讲者正在面对他们生命的最后几年,他们激励我们保持忠心,不要浪费时间,并在对主的热情中不断成长。琼尼(Joni Eareckson Tada)对我们说的临别赠言——“天国见”——在我耳边回响,这不禁让我反思那些可能见不到的人。

周四,当一些诗歌创作者来我家向我告别的时候,我们一起读了王尔德的《自深深处》(De Profundis,又译《深渊书简》)。王尔德在他生命的最后阶段写下这本书,承认“我忘记了普通日子里的每一个小动作都会形成或破坏品格,因此,一个人在密室里做了什么,总有一天要在房顶上大声喊出来……我以可怕的耻辱告终。”

《自深深处》这个题目来自诗篇130篇的“耶和华啊,我从深处向你求告!”,但是王尔德的作品呈现的是一个无望的见证——尽管神赋予他了不起的创作恩赐。

王尔德的一生与琼尼形成鲜明的对比,也与英国女王伊丽莎白二世形成鲜明对比。女王从世纪之交开始以一种更公开、更无畏的态度谈论她的信仰,直到她去世,她曾经说过:“尽管我们有能力做出伟大的善举,但历史告诉我们,我们有时需要从我们自己——从我们的鲁莽或贪婪——中得拯救。神差派了一位独特的,不是哲学家,也不是将军,尽管这两种人也很重要,而是一个救主,拥有饶恕的力量。”

跨越时代的坚韧

在女王去世的前几天,为了纪念最近女王加冕70周年的庆祝活动,我们以沃恩·威廉斯(Vaughan Williams)为诗篇100篇所谱写的曲子《称谢歌》(《生命圣诗》第27首)拉开了“颂赞”大会的序幕,诗歌的编曲是1953年为女王的加冕仪式而写的。那是一个世界充满动荡不安的时刻,随后所发生的事情也让这首诗歌的重要性逐渐增加。请观看这个视频,愿它能激励你今天并直到那一天,用欢快的声音向主歌唱:

我主我神本为良善,恩主怜悯亘古皆然;

我主真理坚定不移,千秋万世永不改变。

阿们!


译:DeepL;校:SMH。原文刊载于福音联盟英文网站:Keith Getty on Lessons from the Life of Queen Elizabeth II.

Keith Getty(凯斯·盖蒂)和他的妻子克丽丝汀是过去十年涌现的现代圣诗运动领军人物,他们的创作弥补了古典圣诗和现代音乐之间的鸿沟。
标签
去世
诗歌
英国
女王