文化与艺术
C.S. 路易斯谈为何对人的爱需要以神为中心
2024-02-07
—— Justin Taylor

“‘当情欲之爱不再是神时,它也就不再是魔鬼。’这话说得好吧?很多事物——甚至每一件真实的事物——只要甘愿谦卑,顺其秩序,就都是美好的。”

——C.S. 路易斯致贝德·格里菲斯(Dom Bede Griffiths)教士,1940 年 4 月 16 日

“把首要之事放在第一位,我们就会做成次要之事:把次要之事放在首位,我们就会失去首要之事和次要之事。比方说,当我们贪婪的时候,我们永远也欣赏不了美食给我们带来的感官享受。”

——C.S. 路易斯致贝德·格里菲斯教士,1951 年 4 月 23 日

“当我学会爱神胜过爱我今生最亲爱之人时,我也会比现在更爱今生最亲爱之人。如果我爱我最亲爱之人,却是以不爱神为代价,或者没有先去爱神时,我最后将根本不爱我最亲爱的那个人。当首要之位的东西放在首位时,次要之事不但不会受到压制,反而会丰盛。”

——C.S. 路易斯致约翰逊夫人(Mrs Johnson),1952 年 11 月 8 日

“把一条宠物狗当做生命中心的那个女人,到头来,失去的不只是她做人的用处和尊严,而且失去了养狗的原本乐趣。把饮酒当做头等大事的那个男人,不仅会丢掉工作,而且会丧失味觉,丧失享受醉酒之乐的全部能力。

在人生的那么一两个时刻,感受到宇宙的意义就集中在这一位女人身上,这是件光荣之事——只要其他义务或欢乐还能把你的心思从她身上移开,就是件光荣事。然而,诸事不顾,只是一心想她(这事有时行得通),后果会如何?

当然,这一定律早被发现,但是它还是经得住一再发现。它可以表述如下:每一次取小善舍大善,取部分之善而舍全体之善,此等牺牲的结果就是,小善或部分之善也一同失丧。

把次要之事放在首位,你无法完成它。你只有藉着把首要之事置于首位,才能完成那次要之事。”

——C.S. 路易斯“首要及次要之事”,《古今之争》(God in the Dock: Essays on Theology and Ethics 

关于路易斯对基督徒生活的理解之研究,请参阅乔·里格尼(Joe Rigney)的《路易斯论基督徒生活》(惠顿:十架路出版社,2018 年)(Lewis on the Christian Life Becoming Truly Human in the Presence of God)。

关于路易斯生平的最全面研究,请参阅哈里·李·坡(Harry Lee Poe)正在创作的三部曲,迄今已有两卷:(1)《长成 C. S. 路易斯:年轻的杰克·路易斯传,1898-1918 年》(Becoming C. S. Lewis: A Biography of Young Jack Lewis, 1898–1918,惠顿:十架路出版社,2019 年 );(2)《成为 C. S. 路易斯:从无神论者到护教家,1918-1945 年》(The Making of C. S. Lewis: From Atheist to Apologist, 1918–1945惠顿:十架路出版社,2021 年) 


译:变奏曲;校:JFX。原文刊载于福音联盟作者博客:C. S. Lewis on Why Horizontal Love Needs to Be God-Centered.

Justin Taylor(贾斯汀·泰勒)是十架之路出版社(Crossway)的高级副总裁,曾出版过多本书籍,同时他也是“两界之间”(Between Two Worlds)与“福音派历史学”(Evangelical History)这两个博客的博主。
标签
文学
路易斯
首要之事,C. S. 路易斯